2009年5月9日星期六

泽邸推荐中文书目

  本文是作者收集各种资料,归纳出来的,包括了文化、科学等很多方面,同学们可以选择一些喜欢的作品读一读。

  文学类:

  先秦百家:

  诗经选/余冠英选注   作为中学生,不读《诗经》似乎说不过去。

  论语译注/杨伯峻译注   内容丰富,语言形象精炼。入乎其内,儒学的渊源,尽在其中,出乎其外,定能登高望远。

  这两部作品是中国文化思想史上无可替代的,理解中华文化思想不可不读。

  诗词:

  唐诗三百首/(清)蘅塘退士编选. ( 熟读唐诗三百首,不会吟来也会吟。)

  杜甫诗选注/萧涤非选注    选家的眼光决定了这是一部很有价值的选本,让你领略诗圣的风采。

  古代散文:

  古文观止/(清)吴楚村、吴调侯选编  成书以来,流传甚广,影响甚巨。其语言艺术可以说是中国古代散文的代表,选文多平易短小精悍,是很好的文言文入门读物。

  永州八记/柳宗元著  是作者悲剧人生和审美情趣的结晶,以极其优美、凝练、精致的语言通过对山水的描述,把自己的感受写得淋漓尽致,文章开阖变化,意趣无穷。只有一点点长哦。

  元曲:

  西厢记/(元)王实甫著  作者以秀丽优雅而活泼的语言,演绎了一个美丽动人而浪漫的爱情故事,是中国古代戏剧的杰作。

  小说:

  西游记/(明)吴承恩著  当你用文字的《西游记》唤起对动画片《西游记》的记忆的时候,你会发现它们是多么的有趣和引人遐想。

  聊斋志异/(清)蒲松龄著
本书是我国文言短篇小说中的精品。作者构思奇巧,既幻异曲折,跌宕多变,又脉络分明,叙次井然,且以文笔洗练、描绘细腻见长。其思想与艺术成就标志着我国文言小说创作上新的高峰。

  儒林外史/(清)吴敬梓著  本书是中国儒林群像的画谱。鲁迅评价它的出现,使"说部中始有足称讽刺之书",而且"是后亦鲜有以公心讽世之书如《儒林外史》者"。

  红楼梦/(清)曹雪芹著  不必我介绍,我相信你一定听说过这部书,它是我国古代一部宏大、精致的百科全书式的伟大作品,其实在曹雪芹之后,有很多人是命中注定要读它的。

  呐喊/鲁迅著  也许不应该把批判国民性这样沉重的话题交给少年朋友,但我们总不能以封建的意识活在现代社会吧,尤其是我们还要发展。

  朝花夕拾/鲁迅   本书是鲁迅追怀往事之作,另类的"儿童文学"。真实而生动地叙写了从农村到城镇、从家庭到社会、从国内到国外的一组生活。于平淡质朴的笔墨间蕴藉着深邃的思想,于旧日情怀的回忆中闪烁着社会批判的光芒。

  现代诗词、散文、戏剧、小说:

  死水/闻一多著  是作者对新诗格律的"最满意的试验"。真正做到了他所说的新诗应具备的"三美":音乐美、绘画美、建筑美。

  繁星·春水/冰心   本书渲染"母爱"、"童真",也宣扬了"世界是爱"的思想,给了涉世未深的青年以某些精神上的慰藉,作者善于用优美的文字烘染出浓郁的抒情氛围,在当时产生过较大的影响。

  志摩的诗/徐志摩著  一个与泰戈尔成为忘年交的诗人肯定是一位不同寻常的诗人。

  边城/沈从文著  时间会淘汰很多作家,但沈从文是永远的。《边城》展示的绝不仅仅是湘西的风土人情,当然,我们还希望你了解他的《长河》和《萧萧》等。

  雷雨/曹禺著  标志中国话剧走向成熟的经典的作品。

  桥/废名著  废名可是沈从文的老师,你可听说像写绝句一样写小说的?他就是。《桥》由四十三篇独立成文的山水小品连缀而成。几乎每一篇都营造了某种"美化的境界",表达了某些"诗意和内蕴"。

  骆驼祥子/老舍著  在任何社会形态下,关注小人物的生存境遇,喜怒哀乐,都是一种人道。

  围城/钱钟书著  不少"有智慧"的人认为钱钟书是小聪明。但读了《围城》,掩卷遐思,你会发现,我们的"智慧"是多么可笑。

  我与地坛/史铁生著  全文不足一万五千字,却值得反复诵读,作者用残缺的身体、睿智的言辞写出了令健康人惭愧的文字和思想。相信你读了之后,更想读他的《务虚笔记》和《病隙碎笔》。

  活着/余华著  作者是中国当下最具实力和潜力的作家,他笔下的苦难人生其实就在我们身边,作者用冷静的语言把这种苦难叙述得令人唏嘘不已,而主人公对命运的忍耐程度,又令人深思。
 小说似乎又有点喜剧色彩,因为许三观好象总能消解苦难,这真令人深思。

  灵山/(法)高行健著  作者是目前唯一获诺贝尔文学奖的华人作家,《灵山》则是他的获奖作品,诗化的语言,奇异的意境,神秘的文化都证明,他获诺贝尔奖,当之无愧。

  外国文学:

  希腊的神话和传说/(德)斯威布著;楚图南译.  也许你早就听说过一些希腊的神话和传说,但大概不会有这么系统和生动。

  伊索寓言/(古希腊)伊索著;罗念生等译.
该书通过拟人化的手法,描写动物之间的关系,影射当时社会,它故事单纯,比喻恰当,形象生动,寓意深刻,对后世欧洲及世界文学产生了广泛的影响。译者
可是被希腊最高文化机关雅典科学院授予"最高文学艺术奖"(国际上仅4人获此奖)的大学者。

  莎士比亚戏剧/(英)莎士比亚著    朱生豪译
莎士比亚与歌德被公认为是西方文学史上两座不可企及的高峰。他对人物心理的深入探索和语言的华美灿烂也使一代代的读者陶醉。  如果你想丰富
自己的语言,或者为使你的文学鉴赏能力超越一般水平,想选择一部反复精读的书,莎剧都是最佳选择。莎剧的许多著名的台词,都值得我们背诵下来。另外我们应
该感谢为翻译莎剧耗尽了生命的翻译家朱生豪。他天才的译笔使我们相信,如果莎士比亚是中国人,可能也只能写成这样了。

  一千零一夜/阿拉伯民间故事   纳训译
本书又名《天方夜谭》,堪称世界民间文学中最伟大的作品,体现了阿拉伯民间的无穷智慧。在它出版至今的二百多年中,几乎传遍了全世界。它是中、近东各
国、阿拉伯地区广大市井艺人和文人学士在几百年过程中,共同加工、提炼、编纂而成的一部优秀的民间故事集。

  堂·吉诃德/(西班牙)塞万提斯著;杨绛译

  巨人传/(法)拉伯雷著   成玉婷译
这部小说可有意思,故事有点荒诞,可寓庄于谐,可读性强。作品中的"神瓶"对主人公庞大固埃说:"喝呀。"可作者的意思却是教人吸取人类的知识,以此来武装自己。

  简爱/(英)夏·勃朗特著   祝庆英译    这是一个美丽动人的爱情故事,相信你一定听说过,欲知详情如何,请看作者分解。

  巴黎圣母院/(法)雨果著   陈敬容译
对苦难的感受,对下层人民博大的同情使雨果的作品感动着一代代的读者。雨果是大诗人,他的语言有交响乐一般宏伟壮丽的特征,非常喜欢在小说中
抒发议论,使情节的进展变慢,但如果你陶醉在他的语言中,你会觉得这是一个优点。雨果在中国深有影响的另一部长篇小说是《悲惨世界》。

  高老头/(法)巴尔扎克著    傅雷译      这里鲜活的人物形象正是出现在一个"转型时期"的社会,我想一定会给你留下深刻的印象。

  普希金诗选/(俄)普希金著   查良铮译
普希金是俄国近代文学的奠基人,是俄国人文精神的象征。他的抒情诗内容丰富、感情深挚、形式灵活、结构精巧、韵律优美。

  契诃夫短篇小说选/(俄)契诃夫著   汝龙译
俄罗斯与中国都有过长期的专制的历史,这使得契诃夫笔下的一系列小人物在中国读者眼里显得格外熟悉。契诃夫也是小说技巧的巨匠,他能用一个细节或一句话代替别的作家

  老人与海/(美)海名威著   吴劳译
这部小说是根据一位古巴渔夫的真实经历创作的,以摄象机般的写实手法记录了桑提阿果老人捕鱼的全过程,塑造了一个在重压下仍然保持优雅风度、在精神上永远不可战胜的老人形象。海明威因此获普利策
奖与诺贝尔奖。

  一桩事先张扬的凶杀案/(哥伦比亚)加西亚·马尔克斯著   李德明   蒋宗曹译
中篇小说。这部被加西亚·马尔克斯本人称之为自己最好的作品,讲述的是一个无辜的年轻人,在镇上大部分人知情而自己一无所知的情况下,被残酷杀害的真实故事。作家把一系列几乎无法用数字计算的大大小小的巧合事件和众多人物有机地连在一起,以惊人的想像力和创作才华将一种司空见惯的现象升华为一幕触目惊心的悲剧。

  泰戈尔诗选/(印)泰戈尔著;冰心等译   泰戈尔在诗集中表现了诗人对人生的热爱,对祖国命运的关切。他的诗在印度是"家传户诵"的,至今仍在印度人民中传唱。

  雪国/(日)川端康成著     叶渭渠译
这个故事是当时日本社会世相的相当精确的艺术概括。1968年获诺贝尔文学奖,授奖辞认为:"其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性
的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了贡献。"全书6万字左右,很快就能看完哦。

  苏东坡传/林语堂著  尽管可能有不少人不同意,但我还是要说,传主苏东坡是中国古代最优秀的知识分子,他是另类,也是人中之龙,你且看一向主张幽默的林语堂用怎样的笔调来给他作传。

  陈景润/沈世豪著  陈景润是永远鲜活的历史,他的传奇式的经历和悲壮的道路,浓缩了整整一个时代的风雨。他是中国知识分子的典范和楷模,他影响了自"科学的春天"中走出的一代人甚至几代人。

  忏悔录/(法)卢梭著  黎星  范希衡译
卢梭是一位具有巨大的原创能力的文化巨人。他性格高度敏感、神经质,一生历尽困厄,晚年神经失常。本书是作者的自传,以深刻的内省、惊人的坦
率和对文明的批判著称于世。阅读卢梭是一场情感教育。如果你读后不能变得更真诚,你就对不起他

  名人传/(法)罗曼·罗兰著;傅雷译    作者赞颂和呼唤的是精神上的贵族,我相信,这一定也是你的追求。

  甘地自传/ (印度)甘地著 杜危 吴耀宗译   作者说:"我的目的是要描写我在非暴力抵抗的科学中的体验。"在这里你可以看到甘地对真理的追求。

  达尔文传/[俄]A·涅克拉索夫著 韦清豪 王问梅 孔令钊 李尊玉 韩 华 彭昌吾 译
达尔文说:"我先是学习,尔后是环球旅行,然后又是学习,这就是我的自传。"查理·达尔文这本传记内容的安排就没有超出这
样一个非常简略的纲要范围,同时,传记还扼要介绍分析了达尔文的主要著作。

  渴望生活——梵高传/(美)欧文·斯通著
本书叙述了梵高超人地斗争和更为超人地征服艺术的短促一生,向我们展示了他不可思议的颠倒乾坤的成就。欧文·斯通可是写传记的高手。

  狗娘养的战争/(英)巴顿著
本书是由巴顿的回忆录、书信、日记、文章及少量的亲友回忆、军事文件等构成的。巴顿在这本书中对自己二战时远征北非,荡平西西里、横扫欧洲进行了回顾,并同时表达了自己对战争的一些看法。

  南非斗士曼德拉/李安山著  纳尔逊·罗利赫拉赫拉·曼德拉是享誉全球的诺贝尔和平奖得主。为了推翻南非白人种族主义统治,他进行了长达50年
(1944—1994年)艰苦卓绝的斗争,铁窗面壁28年(1962—1990年)。最终,从阶下囚一跃成为南非第一任黑人总统,为新南非开创了一个民主
统一的局面。本书就叙述了曼德拉这样艰苦卓绝的大半生。

  思想文化:

  读史入门/许凌云著  本书形式活泼,语言生动,概要介绍中国史籍、史学和史学工具书,作者轻松无拘地写,相信你也能轻松无拘地读,并对历史产生兴趣。

  历史学是什么?  葛剑雄著   作者把自己对历史学通达科学的认识,用浅显的文字表达出来,相信对受伪历史影响较大的我们,会有很多启示,尽管有不少是常识。

  文化大革命十年史/ 高皋   严家其著
我越来越认为,中国人了解"文化大革命"的历史比了解其它任何历史都来得重要。当然,你现在要找到这本书,可能并不很容易。

  法律学是什么?  贺卫方著
与《历史学是什么》一样,这是一本普及性的读物,作者自然也是一位能够高屋建瓴而又不自作高深的学者,我想,它对青少年树立法的精神会有较大帮助。

  法律的训诫/(英)丹宁勋爵著   杨百揆  刘庸安  丁健译
我犹豫了好长时间,决定还是要向大家推荐这本书。这是英国的**官在举案说法,你可以从中领悟到法律和公正到底应该是什么。作者行文亲切和蔼,当然,
阅读时你完全可以跳过你暂时还不懂的比较专业的部分。

常识/(英)托马斯·潘恩著  以一种类似先知的洞察力和政治远见,告诉北美人民:长期以来,我们受到历史久远偏见的迷惑,为迷信付出了极大的代价;自由,比所谓的"民主与和平"更重要;政府不过是一件免不了的祸害;政府的意图和目的应该致力于公民的自由与安全。

  《常识》这类朴素而又真实的言说,成为一种巨大的启蒙力量,在人们心中引起了"一种极大的变化"(华盛顿语)。独立战争期间,在整个英国,以及北美,《常识》是仅次于《圣经》的影响力最大、传播范围最广的一本书。事实上,它已经影响了整个世界。

  漫话圣经/(美)房龙著;施旅、于一译
作者用通俗浅近而又颇具魔力的语言,把一部漫长的犹太民族的历史,写得格外生动、活泼、亲切、易于理解。读过之后,说不定你能为中东和平献计献策呢。

  宽容/(美)房龙著  是一部对现代社会影响广泛的著作。 作者缕述人类思想发展的历史,倡言思想的解放,主张对异见的宽容,令人动容又引人深思。。

  大国的兴衰/(美)保罗·肯尼迪著;陈景彪等译
也许你还不太能系统阅读西方历史,但你一定想知道世界格局为何发展成现在这模样,那么,建议你浏览一下本书,仅仅是浏览,学习在开阔的视野中看问题。

  科学小品:

  四海之内/(英)李约瑟著;劳陇译
李约瑟就是巨著《中国科学技术史》的作者,不过《四海之内》读起来要轻松得多,只是187页的小书,但"凡是热爱古代中国而不排斥现代新中国的人,都应把这本书珍藏,反复阅读和反复思考。"

  爱因斯坦和相对论/尤广建编著   本书是介绍相对论的通俗读物。作者用通俗易懂的文字和简单的数学推导,阐明了爱因斯坦相对论的基本思想。

  普通人的物理世界/(美)罗杰·琼斯著;明然,黄海元译
本书从批判的角度和人文学的角度阐述相对论、宇宙论、量子论等方面的十个基本概念,是人们了解20世纪的物理学所必须知道的,也是人们了解物理学如何造就我们的文化与观念的必修课。

  时间简史:从大爆炸到黑洞/(英)史蒂芬·霍金著;许明贤,吴忠超译
作者是继爱因斯坦之后最杰出的理论物理学家,"当今世界上最聪明的一颗大脑"。本书是他为普通读者撰写的"关于空间和时间的通俗读物"。阅读本书可以
使我们了解:"宇宙从何而来?……它会有末日吗?如果有的话,会发生什么?"

  昆虫的故事/(法)法布尔著;黄亚治译   作者以科学的审美的眼光看动物世界,全书语言流畅、描述生动、笔调恢谐,栩栩如生,说不定你会从此爱上昆虫。

  科学发现纵横谈/王梓坤著  作者是立人立言的原北京师范大学校长。本书纵览古今,横观中外,通俗易懂,作者从自然科学发展的长河中,挑选出不
少有意义的发现和事实,阐明有关科学发现的一些基本规律,并探求作为一个自然科学工作者,应该力求具备一些怎样的品质。是难得的科普佳作。

2009年5月5日星期二

赏析英语的对称美

赏析英语的对称美

一、成语的对称美:表现为成语排列形式上的对称美,可分为相同词的对称、同词*的对称、反义词的对称、同类词的对称等几种情况。

1、相同词的对称。以介词、连词或动词为"对称轴"对称,从视觉上就能给人以美的享受,令人愉悦;读起来琅琅上口,颇具韵味;意义简洁明了,形象生动。其中有关体态语言的一些对称成语,确实能让人领会到对称美在英语中的体现。

例如:
day by day 逐日
day after day 每日
one by one 逐个
bit by bit 一点点地
little by little 渐渐地
step by step 逐步地
by and by 逐渐
side by side 并排
face (nose) to face (nose) 面对面
back to back 背靠背
hand in hand 手拉手
arm in arm 挽手
mouth to mouth嘴对嘴
heart to heart 交心,谈心
neck and neck 并驾齐驱
eye to eye 赞同
head to head 交头接耳
shoulder to shoulder 并肩
on and on 继续
word for word 逐词地
out and out 十足的
inch by inch 一点一点地
like for like 以牙还牙
like attracts like 物以类聚
wheels within wheels 复杂的结构
diamond cut diamond 棋逢对手


2. 同词*的对称。以连词and 为"对称轴"的非完全对称,以形容词*词组居多。通过两个或多个形容词的重叠来强化形容词的特征。例如:

one and only 独一无二
down and out 穷困潦倒
free and easy 随和
hard and fast 不能改变的
open and above board 光明磊落
simple and easy 简易明了
hot and bothered激动,担忧
cheer and bright 清楚明了
bright and early 一大早
pure and simple 十足


3.反义词的对称。一对反义词以连词and或or为"对称轴",可以是名词的对称,也可以是副词或动词的对称。如有个活动不论刮风下雨都要照常进行,在汉语中?quot;风雨无阻",在
英语中为rain or shine ,二者可谓有异曲同工之妙。例如:

up and down 往返
to and fro 来来回回
back and forth 前前后后
far and forth 到处,远处
far and near 注意事项
dos and don'ts 执政党与在野党
ins and outs 复杂细节,拐角道路或小径的弯曲之处
ups and downs 盛衰,浮沉
on and off 或多或少
more or less 迟早
sooner or less 高低贵贱
young and old 老老少少
day and night 日日夜夜
the haves and have-nots穷富
early and late 早晚
rain or shine 不管境遇如何,风雨无阻
right or wrong 不管对错
hit or miss 不论成功与否


4.同类词的对称。同类别或相关的一对名词以为and"对称轴",表示同一概念,有的为本义,有的是寓义。比方说美国人吃水果时喜欢把水果切成块,然后加上一点奶油一起吃,所以在英语中peaches and cream 就意味着完美无缺。例如:

flesh and blood 血肉
hand and foot 手脚一起
heart and soul 全心全意
tooth and nail 竭尽全力
father and son 父子
husband and wife 夫妻
knife and fork 刀叉
smoke and mirrors 用虚假消息骗人
scissors and paste 拼凑成的文章,剪贴
peaches and cream 完美无缺
rank and fashion 上流社会

二、韵语的对称美:英语的对称美不仅表现为成语排列的对称美,还表现为韵语的对称美。韵语的对称分为首韵对称和尾韵对称两种形式,它们以连词and或or为"对称轴",构成语音重叠的成语。

1、首韵对称。首韵法是英语中的一种修饰手法,是首字母或辅音的重复,通过语音的重叠与的来强化语用效果。例如:

fair or foul 好坏
friend or foe 敌友
forgive and forget 既住不咎
live and learn 活到老学到老,学无止境
health and wealth 健康与财富
safe and sound 平安无事,安然无恙
sweet and sour 酸甜,苦乐
thick and thin 在任何情况下
black and blue 遍体鳞伤
now or never 勿失良机,机不可失
then and there 当场,当时
cut and carve 使精炼,改动,乱砍
bed and board 食宿,夫妇关系,家
sink or swim 听任沉浮,不论好歹
wild and woolly 粗野的,未开化的
do or die 决一死战
neck or nothing 铤而走险,拼命
make or mar 成功或失败
part and parcel 重要的部分
wreck and ruin 毁灭
twists and turns 迂回曲折
bread and butter 基本生活所需,生计

2. 尾韵对称。通过押尾韵的方法使短语犹如诗一般悦耳动听。例如:

near and dear 极亲密的
cut and thurst 肉搏战
by hook or by crook 千方百计
fair and square 光明磊落
high and dry 困境
make or break 孤注一掷
tear and wear 磨损
gentle and simple 贵与贱
dine and wine 吃喝
mend or end 不改则废
here and there 四处
first and last 整体看来,总的来说
odds and ends 零碎的事情,零星的东西
pins and needles 发麻

三、谚语和俗语的对称美:对仗工整,词句,押韵,语言精炼,表意透切的谚语或俗语更具有说服力和感染力,可使人念念不忘,受用终生。例如:

No pains no gains 不劳不获
No cross , no crown 无苦即无乐
Once bit ,twice shy 一次被咬,下次胆小
First come , first served 先到的先招待
Young saints , old devils 小时圣洁老邪恶
Man proposes , God disposes 谋事在人,成事在天
From saving comes having 富有来自节俭。
So far , so good 目前为止,一切很好
Like father , like son 有其父,必有其子
Well fed , well bred 吃得饱,懂礼貌
Grasp all , lose all 贪多必失。
Spare the rod , and spoil the child 不教不成材。
More haste ,less speed 欲速则不达。
In for a penny , in for a pound 一不做,二不休
Waste not , want not 俭以防匮。
A friend in need is a friend indeed .患难见真情。
Harm set , harm get .害人反害已
A lazy youth , a lousy age .少壮不努力,老大徒伤悲
Least said , soonest mended .少说为妙
Light come , light go .易得则易失。
A good neighbor ,a good morrow 好邻生好景
Many men ,many minds .十个人,十条心。熟得早,坏(烂)得快。
No mill , no meal 不磨面,没饭吃
Nothing venture ,nothing have .不入虎穴,焉得虎子
Two's company , three's none . 两人成伴,三人不欢
Out of sight , out of mind .眼不见,心不烦
Speech is silver , silence is gold .言语是银,沉默是金

艺术英语词汇

abstract art:抽象派艺术

●A nonrepresentational style that emphasizes formal values over the representation of subject matter.

强调形式至上,忽视内容的一种非写实主义绘画风格。

★Kandinsky produced abstract art characterized by imagery that had a musicical quality.

康定斯基创作的抽象派作品有一种音乐美。


abstract expressionism:抽象表现派,抽象表现主义

●A nonrepresentational style that emphasizes emotion,strong color,and giving primacy to the art of painting.

把绘画本身作为目的,以表达情感和浓抹重涂为特点的非写实主义风格。

★Abstract expressionism was at its peak in the 1940s and 1950s.

20世纪四五十年代是抽象表现主义艺术发展的顶峰时期。


action painting:动作画派

●A term used to describe aggressive methods of applying paint.

指使画布产生强烈动作效果的绘画风格。

★Action painting often looks childish to the non-artist because of the techniques used to be apply paint,such as throwing it on the canvas.

在外行看来,动作画派的作品通常是幼稚的,这主要是因为画家采用的作画方法,比如将颜料泼洒在画布上。


acrylic:丙烯酸树脂漆

●A fast-drying sysnthetic pigment. 一种易干的合成颜料。

★Many artists like to use acrylic paint for technical illustrations because of its fast-drying nature.

因为丙烯酸树脂漆的易干性,很多艺术家喜欢用它制作工艺图案。


Avant-garde:先锋派

●Innovative art in advance of popular ideas and images,characterized by unorthodox and experimental methods.

不拘于现有的创作定式,勇于创作超前思维的艺术形式。

★The avant-garde home of the famous actress sold for millions.

那个名演员的先锋派住宅卖出了几百万美元的好价钱。


Baroque:巴洛克风格

●An emotional,dramatic style of the 16th-18th century,anticlassical in form and spirit.

流行于16至18世纪,以情感强烈,铺张浮华为特点的反古典主义的艺术风格。

★Statues and architecture from the Baroque hane a dark,muscular,looming quality about them.

巴洛克风格的雕塑和建筑雄伟、高大、格调阴暗。


Bauhaus:包豪斯建筑风格

●A design school that promoted functional and geometic elements in design.

指包豪斯造型学院倡导的强调实用和几何学要素的建筑风格。

★The Bauhaus school of design in Germany changed the way that the world thought about design.

德国包豪斯造型学院倡导的艺术改变了世人的既定设计思维模式。


Byzantine:拜占庭艺术风格的

●A term used to describe a style of art with strong religious content.

艺术风格突出强烈宗教色彩的。

★The Byzantine era extended from the 13th century and went into the 16th century and was characterized by art with religious influence.

拜占庭艺术始于13世纪,一直延续到16世纪,其主要特点是浓郁的宗教气息。


calligraphy:书法艺术

●Handwrititing or penmanship,esp.elegant or "beautiful" writing as a decorative art.

书写的艺术,特别是优雅漂亮可做装饰的笔迹。

★Calligraphy has practically become a lost art in today's computer society.

在今天的电脑时代,书法艺术差不多要消亡了。


collage:拼贴艺术

●A composition of fond objects,newspaper,and cloth over other material on a single surface.

把拣来的报纸、碎布等在画面上粘贴成画。

★We used to made computer collages when I was in college by first pasting various items together and then using a video camera to transmit the image onto a computer screen.

我们在大学时代曾经用电脑做拼贴画。其步骤是,首先,将各种材料粘在一起,然后用摄象机将图象传送到电脑上。


Dada:达达主义

●A style (1915--1925) with antirational approach and nihilistic,absurdist,and incongrous thems.

流行于1915--1925间的艺术流派。其特点是反理性的创作手段和虚无、荒诞、矛盾的主题。

★Dadasim asked "what is art?" and used humor and shock value as communicative elements.

达达主义设问"什么是艺术?"并用幽默和让人震惊的色彩和手法作答。


drawing:素描

●A picture,design,or sketch done with lines in pen or pencil.

用钢笔或铅笔勾勒出的图画、图案或写生画。

★The drawing of Michelangelo were recently exhibited in New York.

米开朗基罗的素描最近在纽约展出。


hyperrealism:高度写实主义

●An extension of photorealism in which depiction of a subject is indistinguiahable from reality. 20世纪末兴起的一种绘画流派。照相现实主义的延伸。强调对现实的临摹。

★The interesting aspect of hyperrealism is that it challengs the viewer to try to decide what is real and what isn't.

高度写实主义绘画很有意思的一点是,观者很难判断哪些是真实的,哪些是虚构的。


impressionism:印象主义,印象派

●A style emphasizing the depiction of light and its effects,with the act of seeing as its primary subject.(France 19th century)

强调绘画中的光感,以视觉影象作为描绘对象。

★Impressionism has long been one of the most popular art movements.Van Gogh's impressionistic paingting entitled "Dr. Gachet" was purchased for a world record $85 millon by Japanese investor.

长期以来,印象主义一直是最具有影响力的艺术运动之一。凡高的印象派作品《盖什医生》被一名日本投资商以8500万美元的天价购得。


Ming:具有明代艺术特色的

●Characteristic of a highly academic classisism,esp. in porcelains.(China,14th--17th centuries)

高度传统古典主义倾向的。特别是指与14至17世纪中国明代瓷器有关的艺术。

★Dr. Franks is an expert on porcelains form Ming dynasty.

弗兰克博士是明代瓷器鉴赏专家。


mosaic:马赛克;镶嵌工艺,镶嵌画

●An illustration composed of small,colored stones or tiles set into cement.

用五颜六色的小石子或瓦片在水泥板上镶嵌成的图案。

★The new mall in town features a gaint mosaic over the main entrance way.

在城里新建的林荫道的主要入口处有一个巨大的镶嵌画。


new wave:新浪潮

●A combination of cartoon,graffiti,and performance art in a minimalist,unsopisticated style.(late 20th century)

综合漫画、涂鸦和表演艺术的艺术形式。其风格简单自然。

★There's a new wave art show currently on exhibit up at the local college dallery.

本地大学美术馆里正在举办一个新浪潮艺术作品展。


nude:裸体

●The undraped human figure,sometimes allegorical.

无遮盖的人体画像,有时具有讽喻意义。

★The nude has always played a powerful role in art throughout the ages.

在艺术领域,裸体画一直占有重要的地位。


op art:光效应艺术,视幻艺术

●A style with graphic abstaction and pattern-oriented optical effects.(mid-20th century)

利用几何图形和色彩对比给人以摸棱两可的视幻觉艺术。起源于20世纪中期。

★Riley and Vasarely are two noteable artists who made contributions in the illusory world of op art.

瑞利和凡撒里这两位著名的艺术家为梦幻般的光效应艺术作出了贡献。


pop art:波普艺术

●A style-making use of images from popular culture and commerce,often reproduced exactly.(mid-20th century)

把精确复制大众化文化和商业中的形象作为一种艺术创作。起源于20世纪中期。

★Roy Litchnstein,who helped start the movement in the 1950s,continues to rule as the king of pop art into the 90s.

早在50年代,罗耶·列克敦斯坦就参与发起波普艺术运动。直到90年代他依然是波普艺术的顶尖级人物。


Renaissance:文艺复新时期风格的;文艺复新

●Art that is classical in form and content.(n.) revival of aesthetics of classical antiquity.(14th-17th centuries)

艺术作品的形式和内容具有古典主义色彩的;从14世纪延续到17世纪的经典传统美学的复新。

★Renaissance art is still appreciated by artists or today.

现在的艺术家仍然对文艺复新时期的艺术珍爱有加。

★Much of the greatest art in the history of the world was produced during the Renaissance.

世界艺术史上最伟大的作品很多是在文艺复新时期产生的。


sculpture:雕刻术;雕塑术

●The art of carving wood,chiseling stone,casting or welding metal,molding caly or wax,etc. into three-dimensional representations,as statues,figures,forms,etc.

通过对木头、石头进行雕刻,对金属加以铸造、焊接,或对泥、蜡加工制成的三维雕塑作品。

★Mt. Rushmore which depicts images of 4 U.S. presidents in the Black Hills,South Dakota is one of the most famous sculptures in America.

在南达科他州布莱克山区的拉莫尔山上刻有四位美国总统的雕像。它们是美国最有名的雕塑之一。


surrealism:超现实主义

●A style using subconscious mental activity as its subject matter,characterized by dreamlike,halluncinatoyy imagery.

将下意识的精神活动作为描写对象,多运用梦幻意象的艺术形式。

★The artist Salvador Dali is the synonymous with surrealism.

艺术家萨多瓦尔·达利是超现实主义的同义词。


Symbolism:象征主义

●A 19th century French movemennt that rejected realism and expressed subjective images.

产生于19世纪的法国艺术运动。它摈弃现实主义手法,通过使人产生联想的意象表达主观感受。

★Great art most always incorporates Symbolism.

伟大的艺术几乎总是具有象征意义。


tempera:蛋彩画颜料

●A pigment mixed with water and a gelatinous material,esp. egg yolk.

调入水、蛋黄等胶状物的颜料。

★Tempera was used to paint frescos hundreds of years ago.

数百年前蛋彩画颜料被用来画壁画。


video art:视频艺术

●The use of filmed or videotaped material displayed alone or with other media.(late 20th century)

通过创造性地利用视频技术产生可以在电视屏幕上观看的一种艺术形式。产生于20世纪末。

★Video art has become a popular medium in today's art,especially in collages.

今天,视频艺术已经成为一种非常受欢迎的绘画形式,特别是在拼贴图中。


watercolor:水彩颜料;水彩画

●A paint which is mixed with water and used to create pictures;A picture which has been done with this type of paint.

一种与水混合用来作画的颜料;用这种颜料作的画。

★My uncle did a beautiful watercolor of a sunset while in Mexico.

我的叔叔在墨西哥时画了一幅漂亮的日落水彩画。

2009年5月1日星期五

精挑细选九句电影台词彻底搞定面试官

 一句精彩的引用可以让你的面试加分不少哦!下面是一些从电影中选出来的经典语录,你面试的时候不妨引用一下。不过首先还是要记住应该察言观色,在合适的时候说出来。

  1、"There is no certainty, only opportunity。"V for Vendetta (2005) - V (Hugo Weaving)

  没有一定会怎样,只有可能会怎样。--《V字仇杀队》,V(雨果?威明)

  2、"A good plan today is better than a perfect plan tomorrow。" Wag the Dog (1997) - Conrad Brean (Robert De Niro)

  今天的好计划胜过明天的完美计划。--《摇尾狗》,康拉德?布瑞恩(罗伯特?德?尼罗)

  3、"Failure is never quite so frightening as regret。" The Dish (2000) - Cliff Buxton (Sam Neill)

  比失败更令人恐惧的是懊悔。--《天线》,克里夫?巴克顿(山姆?内尔)

  3、"It's what you do right now that makes a difference。" Black Hawk Down (2001) - Jeff Struecker (Brian Van Holt)

  你现在所做的是改变现状的关键。--《黑鹰降落》,杰夫?(布莱恩?范?霍尔特

  4、"No point in punching things you can't see。" Cinderella Man (2005) - James Braddock (Russell Crowe)

  打击那些你看不到的东西没有意义。--《铁拳男人》,詹姆斯?布拉德克(拉塞尔?克劳)

  5、"onstantly talking isn't necessarily communicating。"Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) - Joel Barrish (Jim Carrey)

  说个不停不一定是交流。--《美丽心灵的永恒阳光》,乔尔?巴瑞士(金?凯瑞)

  6、"It's not who you are underneath, it's what you do that defines you。"Batman Begins (2005) - Rachel Dawes (Katie Holmes)

  你真正是谁并不重要,重要的是你的所做所为。--《蝙蝠侠:开战时刻》,雷切尔?道斯 (凯蒂?赫尔姆斯)

  7、"Men don't follow titles, they follow courage。" Braveheart (1995) - William Wallace (Mel Gibson)

  人们追随勇敢者,而不是位高者。--《勇敢的心》,威廉?华莱士(梅尔?吉布森)

  8、"If work has no intention, it's not work at all. It's an empty motion。"The Razor's Edge (1984) - Raaz (Saeed Jaffrey)

  如果工作没有目标,那就不是工作,而是空洞的行为。--《刀锋》,里兹(萨伊德?杰弗瑞)

  9、 "It is not our abilities that show what we truly are, it is our choices。"Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) - Dumbledore (Richard Harris)

  决定我们成为什么样人的,不是我们的能力,而是我们的选择。--《哈利?波特与密室》,邓布利多(理查德?哈里斯)

2009年3月29日星期日

美食美味的言外之意

看到这些美食美味,你是不是食欲大增呢?别着急,它们可不是用在餐桌上的,来看看这些美食的言外之意吧。

soup up 加大马力

20世纪30年代,soup被用来表示一种刺激性物品,有时被注射进赛马体内,使之在赛场上能跑得更快。词组soup up出现于1931年左右,表示“改装飞机或汽车的引擎以增加其马力”。

a piece of cake 小菜一碟

和它类似的说法还有a piece of pie, as easy as pie。据考证,在19世纪pie就用来指“非常容易的事情”了。

couch potato 电视迷

couch指坐卧两用的长沙发,potato指土豆,所以“沙发土豆”实际上是个不折不扣的“电视迷”。这个词最早是由美国加利福尼亚州名为罗伯特•阿姆斯特朗(Robert Armstrong)的艺术家于1976年创造的,随后被人们广泛使用。

the apple of one's eye 掌上明珠

《旧约•诗篇》(Psalm)第17章有这样的句子:"Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of the wings"(求你保护我,如同保护眼中的瞳孔。)正因为这一典故,大约从9世纪开始,短语“the apple of one's eye”(掌上明珠)被人们广泛使用。

full of beans 精力旺盛,生龙活虎

He's sure full of beans these days. He works a lot harder in the office. 最近,他确实是精力充沛。在办公室工作也比以往更卖力。

in a nutshell 简而言之

To put it in a nutshell, we're bankrupt 简言之,我们破产了。

a policy of (the) stick and (the) carrot 胡萝卜加大棒政策

美国总统西奥多•罗斯福提出的武力威胁及战争讹诈的外交政策。他曾在一次演说中援引了一句非洲谚语:手持大棒口如蜜,走遍天涯不着急,来说明他任内的外交政策,后来就发展成所谓的大棒加胡萝卜政策。

(as) cool as a cucumber 泰然自若,极为冷静

It's not everybody who can keep as cool as a cucumber in an emergency. 并不是人人都能在危急时刻保持镇定自若的。

be garlic for dessert 最不受欢迎的东西

That's the garlic for dessert. 那是最不受欢迎的东西

know one's onions 精明强干,内行

Don't worry, he knows his onions well. 别担心,他对这个很在行。

gammon and spinach 胡说八道

It's all gammon and spinach. 那完全是胡说八道。

2009年3月24日星期二

与数字有关的实用短语

put two and two together 根据事实推理

Two heads are better than one. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。

There are no two ways about it. 别无选择;毫无疑问的

be of two minds 三心二意

in two shakes of a lamb's tail (as quickly as possible) 马上;很快

kill two birds with one stone 一石二鸟;一箭双雕

Two wrongs don't make a right. "错错不得对" 不能利用别人的错误来掩饰自己的错误

Two's company, three's a crowd. 两人成伴,三人不欢。

give three cheers for (为...)欢呼三声(Hip, hip, hurrah!); (为...)三呼万岁

six of one, half a dozen the other 半斤八两

in seventh heaven 暗喻心情极为快乐、满足

on cloud nine 高兴得飘飘然

dress to the nines 穿着非常时髦华丽

a hundred to one shot 百分之一的可能;表示可能性很小

forty winks 打盹

at the eleventh hour 最后一刻

2009年3月22日星期日

15个让人捧腹的文化笑话

  英语学习专家提醒:英语学习重在运用,要动起来, be active in your study!对于下面的这些资料,请不要仅仅是看闹热,或一时兴起,而是要重在坚持!英语学习没有捷径,只有一步一个脚印!这是关于英语文化陷阱的学习,重点在于运用于真实语境中来领悟其用法!

        1. You have matches

        最近我有一次机会登上一艘豪华游轮观光。一次,我在酒吧台拿了两杯鸡尾酒回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑着说:“You have matches?”我一愣,回答说:“很抱歉,我十五年前就戒烟了,所以没有火柴。”她立刻会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉地说:“It’s a joke.” 然后,我们就相互尴尬地笑了笑,走开了。事后和朋友在吃晚饭的时候聊天,我趁机向一个美国朋友请教白天的那句话,他解释说:“因为她看你两手都占着,就故意开玩笑跟你要火柴,这是个非常普通的笑话,非但没有恶意,反而是想问你需不需要帮忙。”(摘自《世界日报》)

        2. Turn the table

        一位亲戚和妻子失和到了要离婚的地步。几天前接到亲戚电话,说他们在走进律师楼之前,先去求助于心理和婚姻问题专家。夫妇俩心平气和地坐下来谈了好多次,互相之间多了一份理解,少了一份猜疑、埋怨,结果化干戈为玉帛。说简单也简单,就这么拯救了这场婚姻。我打心眼里为他们高兴,把这一消息告诉了同样也认识他们的一位美国朋友。这位朋友挺激动的,连连说着“感谢上帝,感谢上帝”,她还补充了一句“He turned the table”。

        这话让我心里很不舒服,她是指我亲戚动粗吗?我打抱不平说:“不会,不会,他很斯文,很有绅士风度,不会以粗鲁的举动压制对方,不会以高压让对方屈从。” 结果,越说谁也听不懂谁。看着我那一脸不快的表情,朋友突然茅塞顿开了,以另一种方法向我解释。终于让我明白,她是说我亲戚“扭转了局面”,那 “table”和我想到的“桌子”根本无关。

        再说远一点, turn the tables (on someone)这个短语也和“桌子”没什么关系, 它的意思是to suddenly take a position of strength or advantage that was formerly held by someone else (反败为胜,转弱为强)。例如: “She played badly in the first set, but then she turned the tables on her opponent and won the match. ”(摘自《世界日报》)

        3. Wearing two hats

        同事朋友聚会,少不了相互介绍。先生在向我介绍他的同事Larry时,说他可是个大忙人:“He is wearing two hats.” 我说,你开什么玩笑,他根本就没戴帽子。 Larry 一直以笑作答,倒是先生察言观色,知道我不懂,便帮我找台阶下。原来,先生是指Larry在医院某一部门担任要职,除此之外,还有自己的生意,就是说Larry身兼两职,而不是真的戴了两顶帽子。 (摘自《世界日报》)

        4. With a grain of salt

        一天吃饭的时候,好友Allen和他的中国籍太太坐在餐桌旁大谈最近流行的一种草药,说它能包治百病。 Allen 说了一句:“I’d like to take it with a grain of salt”。他太太笑道:“你以为它是蔬菜啊,还要加点盐再吃。健康专家可没有说过要加盐。”Allen 愣了一下,然后大笑不已,解释道“ Take something with a grain of salt” 是“对某事有保留、持怀疑态度”的意思。 原来刚才Allen 是说他对这种草药的神奇疗效表示怀疑,而不是说要“放些盐再吃”。 (摘自《世界日报》)

        5.You are in for a treat!

        这天,同事们正在讨论为我和 Rhonda 开生日 party的事情,为了尊重寿星,大家让Rhonda 和我选择一家中意的餐厅。Rhonda建议去镇上一家叫做BBQ 的美国餐厅。我从来没有去过那里,于是就问她那里有什么特色。Rhonda便开始滔滔不绝地介绍他们的招牌菜,听得我十指大动,直咽口水,Rhonda便笑着说: “You are in for a treat !” 我愣了一下,以为Rhonda要请我去那里吃饭,心里十分不好意思,试探着问过她之后,Rhonda 笑着解释说: “You are in for a treat means you’ll like it !” (摘自《世界日报》)

        6. Knife and fork

        朋友D说日前在某大酒楼饮茶,见邻桌有青年夫妇和大概是他们在外国结识的老太太一起饮茶。老太太对操作筷子很感兴趣,在那里学用 chopsticks夹虾饺。D说他有个美国朋友,曾花了一些时间学习正确使用筷子的方法,每有机会就要表演一下,还说用筷子是一种艺术,是古老的中国文化的表现。

        中国人吃饭用筷子,洋人进餐用刀叉。其实洋人从前没有knife and fork,用的是木片削成的叉子。这种木叉从意大利经伊斯坦堡传到英国,是两刺的肉叉(two-pronged fork)。在此之前,人们吃肉用手,因此对于改用肉叉有人说是“对赐人五指之神的侮辱。”

        筷子又叫作“箸”,据说由于箸与“住”同音。住有停止之意,航船忌停,江苏一带行船的人们改称箸为“筷儿”。筷音同“快”,不住而快,一帆风顺矣。日语中筷作箸,但读作hashi,和作桥解的hashi相同,似乎和行船有点关系。日谚有“只会拿着筷子吃”指“茶来伸手,饭来张口。”中餐桌上每人有一份箸匙 (zhuchi),一双筷子一把汤匙,也许就没有knife and fork那么杀气腾腾了吧? (摘自《世界日报》)

        7. Skeleton in the closet

        一天朋友谈及一则大爆“名人”家丑的八卦新闻,说那些家族中人以搬弄“skeleton in the closet”为乐事,难道这些名人家的壁橱中真的有骷髅? 他说的“skeleton in the closet”(英国人则习惯说成skeleton in the cupboard)现在的意义并没有那么可怕。不过据说当年这个习语产生的时候的确指那些有钱人家谋杀了一个人,把骸骨暗藏在壁橱中,不让外人知道,从此 skeleton in the closet 就成了那家人的秘密,后来这个短语用来指不可或不愿外扬的家丑,简称作family skeleton。例如: Many old families have a number of skeletons in their closets which they are loath to discuss(许多古老的家族中有很多秘密,他们不愿谈及这些话题。) (摘自《世界日报》)

        8. Skin off one’s nose

        Joe很热心公益,每周固定有一天去做义工。在他的影响下,我也参加了几次。有一次跟他提起如果能到附近的剧院做义工的话,也许会比较有趣。有一天他拿了一份报纸,上面就有剧院要找义工的消息,我打算下班后过去看看,可是不巧碰上那天身体不舒服,下了班躺在床上就不想动了。第二天碰到Joe,问我有没有去,我把实情跟他解释。他听完后说: “No skin off my nose.”我不懂,只好怔怔地望着他,心想,他大概以为我是“叶公好龙”吧。

        回家查了俚语词典,才知道skin off one’s nose是与某人有关的意思。Joe是在说我去不去其实“不关他的事”,他只是顺便问一下罢了。  (摘自《世界日报》)

        注:no skin off sb.’s nose 也可说成 no skin off sb.’s teeth

         9. Small beer

        Small beer是“小啤酒”的意思吗?难道啤酒还分大小?其实,在英国small beer指的是口味比较淡啤酒,但是在美语中则是“少量啤酒”的意思。比如说夏天有客人来访,问他要喝些什么:Anything to drink?客人就可能回答说:“I’ll have a small beer(给我一点儿啤酒。)”比喻用法中说的small beer,指规模或者格局不大的事物。自以为了不起,不是小人物的人:He thinks no small beer of himself. Be small beer常用作与人比较的表现。 口语中常用small beer作形容词,因此开快餐店的朋友可以说:Ours is a small-beer fast-food joint beside McDonald.  (摘自《联合早报》)

        10. Spaghetti

        朋友S说,意大利面食pasta,除实心粉spaghetti外,还有通心粉macaroni,宽面条lasagna,有肉馅做小方块形的意大利馄饨(云吞)ravioli,细长面条tagliatelle以及细线状的细面vermicelli(我们将“粉丝”译作vermicelli,原是意大利细面借之名)。

        意大利是欧洲第一个吃面食的国家。十三世纪时马可波罗从中国传去制面食方法后,大受欢迎,特别是实心意粉spaghetti,以其容易烹调,可以配上各种佐料, 很快就风行全国。不过那时没有刀叉可用,因此吃的都是无汤汁的实心意粉,便于用手抓送入口。现在的肉汁意粉(spaghetti with meat sauce),是后来才出现的吃法。当然,马可波罗当年在中国也吃过我们的牛肉汤面或者排骨汤面。但是有汤的spaghetti乃至以之作汤的 spaghetti soup,全是后来出现的意粉吃法。

        Spaghetti一词源于意大利语spago,意思是一条线。一条意粉是spaghetto,通常用复数的spaghetti。意粉一碟,面条杂乱,因此车辆往来多,交通混乱的街口称为 spaghetti junction。 (摘自《联合早报》)

        11. Speaking of the devil

        几个同学聚到一起聊天,大家都到齐了,唯独不见Wayne。其中一个说“今天好像没见到Wayne”,另一个接着说“他的女儿放暑假,东西要从宿舍里搬出来,他大概帮忙去了”。正说着,只见Wayne从外面走过来。Joe于是说“speaking of the devil”。几个人乐了起来。我心想Wayne 这个人平常挺老实的,为什么说他是devil呢?于是我悄悄地去问Joe。

        原来“speaking of the devil”是一条成语,相当于中文的“说曹操,曹操到”。也就是刚说Wayne 不在,结果他就来了。我不禁惊诧于语言的共通性,因为曹操不是也有“奸雄”的称号吗?中英文在这一成语上有着这样惊人的异曲同工之处。 (摘自《世界日报》)

        12.Stolen from ... dealer

        高速公路上人车奔驰,朋友突然指着前方一部小轿车,说:“哇!这人好嚣张,贼车还敢挂上招牌!”我顺着他的目光看过去,不禁哑然失笑,我说:“先生呀!人家车牌上写着 ‘stolen from … Dealer’,是指他这部从… Dealer那儿买来的车,价格低廉,便宜得像偷来得一样。” 这是一种美式幽默广告手法,吸引顾客去… Dealer那儿买车,不是贼车啦。 ”  (摘自《世界日报》)

        13. Sweet tooth

        我最害怕看牙医,但是因为有一颗蛀牙让我实在疼痛难忍,所以只好鼓足勇气,到牙医诊所挂号。当医生为我检查的时候,他问我:“Do you have a sweet tooth?”我很无辜地回答:“I had a doughnut this morning before coming here. I brushed my teeth. There is no sweet tooth.”他听了后摇摇头,便开始替我补牙。 很敏感的我,知道可能答非所问,闹了笑话,但是却百思不解。我懂 Sweet 及 Tooth 这两个单字,但把这两个字放在一起合用,我就不知道意思了。回家查了字典后,我才恍然大悟,原来sweet tooth的意思是“爱吃甜食”。  (摘自《世界日报》)

        14.The Hong Kong dog

        一次在一堂电脑课上,铃响后,系里的女秘书突然跑到教室来宣布:“Dr. Walker has a touch of the Hong Kong dog and will be here a little bit late.” 听完宣布后,我一脸正经地向坐在隔壁的美国朋友抱怨说:“Dr. Walker 怎么可以抚弄他的爱犬以至于来不及上课呢?”老美听完后居然大笑着说:“真是太好笑了!The Hong Kong dog 并非指一种狗,而是指某人吃坏了肚子、拉肚子的意思。”这一解释让我尴尬得无地自容。 (摘自《世界日报》)

        15. Throw the book at Somebody

        和先生从car wash(洗车场)里开出来,车上的水珠还依稀可见,这让先生想起一件事:曾经有一个美国人在高速公路上超速开车,时速达100多英里。警察当然把他截下来。在法庭上,他辩解之所以开快车,是因为想让风尽快把刚刚洗过的车吹干。我听了好笑,更好奇结果如何。先生答曰:结果是“They threw the book at him”。我不禁诧异,想像着他被“书砸”的样子。原来并非如此,“Throw the book at somebody”是指给某人最大极限的惩罚:charge someone to the full range of law。如果法律是一本书,那么这本书中所有被违犯了的条例,他都将为之遭受最严重的惩罚。